Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, всё сразу стало ясно
- 14:33 13 декабря
- Инга Нечунаева

Представьте: жара +35, вы дома, на столе свежая окрошка — холодненькая, с хрустящими огурцами, колбасой, картошкой и квасом. Для нас это чистый кайф, спасение от духоты. А теперь покажите это блюдо человеку из-за границы, который привык к горячим супам. У него глаза на лоб полезут! "Это что, салат в квасе утопили?" — скажет он. И это не преувеличение. Окрошка — одно из тех русских блюд, от которых иностранцы в шоке, хотя на вид всё просто и вкусно.
Что пугает в окрошке чужака?
Для начала разберёмся, почему окрошка кажется им странной. Всё дело в холоде и квасе. В Европе или США суп — это всегда горячее варево: бульон с мясом, овощами, дымящееся. А тут — ледяная жижа на основе кваса, с кубиками колбасы, редиски, зелени и сметаной сверху. Один американский турист на TripAdvisor написал: "Это как если бы кто-то смешал газировку с овощным салатом и сказал: "Ешь, это суп!".
Квас — отдельная загадка. Для нас он пахнет свежим хлебом, бродит натурально из ржаного солода и дрожжей. А иностранцы чуют в нём "ферментированное пиво без алкоголя" или "протухший хлебный сок". Полно историй: один парень из Британии попробовал и выдал: "Вкус как у старого сэндвича, который забыли в жару". Ещё добавьте огурцы, яйца и зелень — и вуаля, полный культурный шок.
Но это не только про вкус. Окрошку рубят "окром" — ножом или топором, отсюда и название. В старых русских поваренных книгах XVIII века, как "Поварня" (издание 1790-х), её описывают как "холодный хлебоварный суп для лета". Иностранцы же видят в ней хаос: "Почему всё сырое в напитке?"
История: от царского похмелья до уличной еды
Окрошка не просто еда — у неё крутая предыстория. В XVII веке голландский путешественник Ян Стрюйс в своей книге о России отмечал: русские после попоек едят холодное мясо с огурцами, заливая квасом, чтоб "кровь очистить". А Пётр I вообще сделал её обязательной для своей свиты по утрам после загулов — царь был фанатом, заставлял даже гостей лопать сквозь зубы.
В XIX веке окрошку продавали на улицах Москвы и Петербурга из бочек, как фастфуд. Пушкин в письмах упоминал похожие холодные супы. Сегодня шеф-повара экспериментируют: в ресторанах вроде "Цыплёнок Жареный" в Москве делают окрошку на кефире или минералке для туристов, чтоб смягчить шок. А в 2023 году на фестивале "Гастрономия Москвы" иностранные блогеры пробовали её на видео — реакции от "вау!" до "никогда больше".
Китайцы, которые едят скорпионов и насекомых, тоже брезгуют: в отзывах на Weibo пишут, что "слишком кисло и хлебно". Даже испанцы, с их газпачо (холодный суп из томатов), морщатся — мол, "наш лучше, без этого кваса".
Почему мы обожаем, а они — нет?
Для россиян окрошка — это лето в тарелке. Классический рецепт: варёная картошка, огурцы, редиска, зелёный лук, варёное яйцо, колбаса или ветчина, всё мелко порезать, залить квасом (или кефиром, минералкой для лёгкой версии), посолить и сметаной. Хрустит, освежает, бодрит. В жару она даже помогает от обезвоживания — квас с электролитами, как натуральный изотоник.
Иностранцы не понимают, потому что их кухни проще: французы едят вьё-воз (холодный мясной рулет), греки — таратор на йогурте, но без нашего "хлебного" акцента. Плюс стереотипы: "Русские едят всё странное, от икры до этого супа".
Итог: окрошка — наш национальный хит
В общем, окрошка — яркий пример, как вкусы делят мир. Для нас — идеальное летнее блюдо с историей и душой, для иностранцев — смелый вызов. Но если угостить правильным квасом и свежими овощами, многие сдаются и просят добавки, пишет источник.